Thailand caretaker prime minister, Yingluck Shinawatra, faces impeachment and criminal investigations by the National Anti-Corruption Commission for her involvement in the country’s rice subsidy scheme. Besides the probes, Yingluck and her interim government are also facing pressure from farmers who participated in the program but have not been paid for their rice harvests. The rice subsidiy program guaranteed farmers a fixed price of about $500 per ton of white rice, which is about 40 percent higher than the global market rate. The subsidy program, however, was followed by a huge loss, projected to exceed tens of millions of dollars, and a vast amount of rice has been left unsold and rotting in warehouses across the country.
CNA
CNA
คำศัพท์น่ารู้:
impeachment แปลว่า การสืบสวน ฟ้องร้อง กล่าวโทษเจ้าหน้าที่รัฐบาลในสภาผู้แทนราษฎร คล้ายกับการอภิปรายไม่ไว้วางใจในบ้านเรา
subsidy แปลว่า เงิน/ กองทุนสำรอง
probes แปลว่า การสืบสวน
rotting แปลว่า เน่า
warehouses แปลว่า คลังสินค้า
subsidy แปลว่า เงิน/ กองทุนสำรอง
probes แปลว่า การสืบสวน
rotting แปลว่า เน่า
warehouses แปลว่า คลังสินค้า
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น